誘われたら乗るっきゃねっか~
若本御大とロバート・ネッパーさんに深遠なる愛を込めて
☆光栄だお近づきになりてぇ
☆起きなさぁ~い子供達
☆ま~ぁ鳥肉って言うのは伝統的なブラァ~ンチには本来ならふさわしくなぁ~いけれどもさっぱりした肉の味わいをなぁ~んと言うかぁ我々の食欲をかぁき立てる微妙な香りと食感を引き立てるまるで食前酒のごとき役割を果たすんだ
☆この手でわぁ~し掴みさ
☆あっかんども、ふぅていの輩、つ~ら汚し、りゃ~く奪者、悪の巣窟
☆こっちをみろぉ
☆因果応報の法則によってもたらされたむ~くぅいだぁ。わぁかるかぁ
☆邪悪な一族の生き残り
☆あぁ~りがてぇ事にもう子孫が増える事はねぇ~
☆だぁからお願いだ俺を愛してくれぇ~。少しでいい
☆セラピーってやつぁは
確かにセラピーだへっへっへ
☆瓜二つって訳じゃないけれぇどもこれぇは否めない
☆バァ~ンコクまで片道1枚シルブプレ~
☆スタンメル先生と呼んでもらえるかなぁ
☆おかわり頂けますかお嬢さん
☆あんたには関係ない代物さんじゅ~ごぉ~キロだほっといてくれ
☆俺好み
☆俺にとっちゃねぇ~がん叶ったりよ
☆おバカだねお前には殺せない天使のマイケルちゃん
☆はぁいやく抜いてくれぇ~
☆カァワイコちゃんがロイヤルフラッシュで持ち逃げしちゃったぁ
☆セシャネコだよ。笑いを残して消えるネ~コ~
仲悪いの?
自分の演技に行き詰った若本さんが、那智さんに飲みながら相談した結果
今みたいな演技にたどり着いたと聞いたんだけど。
Tバッグって、嫌な奴ーーと思ってたけど、脱獄して、手首をきられて
その手首を拾って、麻酔なしで、動物病院で手術して、でも、また
手首をきられたり・・・・なんか、すごいタフな人だなーと思いました。
ベリックたちに捕まって、置き去りにされた時のは、
切られたんじゃなく、逃げる為に自分で切ったんだろガクブル
いや、刃物も何も無かったから、切ったと言うより千切ったああああああ
今こそ暴君を葬り去ろう!はなむけはいらねえ
おれたちを踏みつけにした独裁者だ
なんだって俺たちが、同じ囚人に指図されなきゃならねぇんだ
囚人は平等だ!!
この手の中にあるのは、崩れ落ちたルチェロ帝国の残骸だ!
その帝国にかつて俺は組してそしてこの目で見た
金がお前ら自身の手から、そして家族から奪われた
お前らのだ、ここで今、俺が返す
俺たちは平等だ!俺たちは平等だ!俺たちは平等だ!俺たちは平等だ!
東地さんの吹き替えも良かったし
子供時代の虐待で性格曲がらなければ、
本当はすごく頭が良くて、優しい人になってたんだよね(´;ω;`)
バッグぅウぇェルとぉもぉしますぅ
このぉ度わぁ 弊社とぉご契約ぅいただきぃましてぇ
誠にぃありがとぅうございますぅううぶるぁあああああ
T-Bagとアナゴさんを同じ人が吹替えてるとは思えないw
どう聞いても同じ声じゃねーか
いいかげんにしろ!
始めてプリズン・ブレイク見た時わろてもうたわ
しかし字幕と吹き替えじゃ全然雰囲気ちがうなTバッグ
独特の威圧感、ドスの効き加減、間、若本さんならではの面白さ
字幕版
一瞬油断させられそうな声、実は卑怯で狡猾な感じが大、知的な悪魔、訛り
怒らせたら怖いのは両方共通
異論や追加よろ
若本
低音、巻き舌、ぶるぁぁぁ!!!
ネッパー
高音、早口、舌打ち
ネッパーさん癒されBarに出ちゃえよw御大喜ぶぞww
すげぇ聴きてぇwwwむしろ最終回はゲストを
ネッパーさんにするべき。
御大の出鱈目英語が炸裂するぞw
ネッパーさん、まだギャラは安いだろうけど
簡単に呼べる金額じゃないよなぁw流石に。
CSI:マイアミ シーズン4ラスト シーズン5初回の
リアズの声で笑ってくれぇい
画面からフェードアウトした直後の 「ヴァ~イ」 で吹くこと間違いなし
ほんと、Tバックの吹替と サザエさんのアナゴ(以下モブキャラ)
とはえらい違いだvv
自分としては、ドラゴンボールのセルとかその他の声も聴いてるから、あまり違和感がないかも
>>30
自分も言うほど違和感無かったな。S2のホランダーさんに
泣きじゃくりながら愛を伝えるシーンはアレだったけどw
ホランダーさんのそのシーンは、吹き替えで見ててもつい巻き戻してネッパーさん声でリピートしてしまう
もちろん若本バージョンも好きなんだが、ついw
わかるwあのシーンは2度おいしいw
若本さんの『ダメ男が泣きじゃくる』演技は上手いんだけどねw
ま、ギャップ萌えで若本さんを好きになった自分としては
どんな演技でもアリですw
>吹き替えで見ててもつい巻き戻してネッパーさん声でリピートしてしまう
ぬわぁ~んですってぇぇぇ!?
まあ良くも悪くも個性が強すぎたんだろう。同じシーンで2度
おいしいってのもなかなかないよw面白いじゃないかw
スクレやベリックの声優もいいし吹替えで先に見ておいてよかった。
ホント、プリブレはハズレ声優ほとんど居なかったと思う。
スクレなんて、原語版と比べても違和感ないしw
0 件のコメント :
コメントを投稿